Descolonizando a Juana

“La intención de esta serie de textos es buscar apoyos teóricos, canales de reflexión. No es tanto la búsqueda de una verdad como el gesto de mirar a través de los intersticios para aligerar la carga pesada que llevamos sobre nuestras espaldas: la historia, esa historia escrita por hombres occidentales. ¿Hasta qué punto hemos participado en esa historia hombres y mujeres (las más desposeídas, las más pobres, las menos aventajadas en este mundo del mercado capitalista) que nos deseamos libres en ella?, ¿hasta qué punto somos conscientes y cómo hemos interpretado todo lo heredado? Se trata sobre todo de pensar con otros instrumentos lo que está considerado como dado, recurrir a las ideas más independientes, menos colonizadas, más audaces, haciendo un paréntesis de nuestra propia historia”

Patricia de Souza

Acerca del libro

¿Por qué descolonizarnos intelectualmente? ¿Por qué abogar por la liberación femenina? ¿Y por qué pensar en la colonización a través del lenguaje? A estas y otras preguntas la respuesta es la misma: porque si no, no seremos realmente libres. Patricia de Souza nos lleva a reflexionar más allá de la dominación de fondo y a ver cómo se expresa a través de las formas en que pensamos hombres y mujeres. Nos invita a reconocernos entre iguales y a trascender las barreras de género, para al fin latir al unísono y construir, desde el amor y el respeto mutuo, otro mundo, otra forma de vida más sobria y feliz.

| DESCÁRGALO EN LA BIBLIOTECA MÁS LIVIANA DEL MUNDO

Ficha técnica
Autor:
Colección: DeGéneros
Categoría: Filven 2017
Traductor: 1.a edición, 2017 (digital)
Formato: 152
ISBN: 9789801439707
List Price: DC2017002431
Sobre el autor
Patricia de Souza

(Perú, 1964-Francia, 2019)

Novelista y ensayista peruana. Sus historias nos plantea una problemática que atraviesa todo su trabajo como escritora: haberse encontrado en el cruce de varias culturas: la andina, la costeña y la europea para desde ahí, trazar su propio recorrido y traducirlo a una escritura que rompe las ataduras y echa al mar la carga alienada.

Posee un doctorado en literatura comparada en La Sorbona y dirige un taller de escritura en línea. Colaboró en varios medios impresos españoles y latinoamericanos, y su trabajo ha sido traducido en parte al alemán y al francés.

Entre sus obras narrativas se encuentran: El último cuerpo de Úrsula (Seix barral-2000), Electra en la ciudad (Alfaguara-2005), Ellos dos (Jus, México-2008), Tristán (Altazor,Perú-2010) y Vergüenza, (El perro y la rana, Venezuela-2013; Casa de cartón, España-2014). Y dentro de su producción ensayística sobre la temática de género resaltan Eva no tiene paraíso (Altazor-2013) y Descolonizar el lenguaje (Los libros de la mujer rota, Chile-2016).

Imagen de archivo