Juan Antonio Pérez Bonalde, intérprete de cierta oscuridad

¿Qué es traducir? ¿Un oficio, un azar, un acto de traición, una escritura de robot? Perplejidad. Ninguna definición de tan incómodo e imposible papel satisface ni a incautos, ni a precavidos. Miyó Vestrini   Juan Antonio Pérez Bonalde, poeta venezolano, es considerado como el máximo exponente de la poesía lírica venezolana, correspondiente al Romanticismo, y uno de los precursores del Modernismo, movimiento posterior, por haber traducido el Intermezzo lírico de…

Leer más